2008-08-27

To play, or to be played?

今晚無聊,睇勁歌,看見我的偶像官恩娜快要出場,獻唱新曲「time to play」。但不知是有心還是無意,講野一向一舊舊的胡姓女主持竟說出:「有請官恩娜,time to be played﹗」,個 ed 音仲要講得相當清楚,真的可圈可點。可怒也。

同場加映裕美與一不知名女子化身組合少女大帝,擺明抽twins的水。但以她們的低水平裝可愛技巧加上日本少女特色粗腰粗腳,應該可以收得皮了。利益申報,我是雙生兒的粉絲。

沒有留言:

ads